Your Status: Logged out Log in

Canada French: an island in a sea of English.  

Member rating: No Rating | Words: | Submitted: Mon Jun 19 2006

Page Preview
Preview
Previous 1 of 1 Next

On the left is an image preview of every page of this document, and below are the first 150 words with formatting removed:

Canada French: an island in a sea of English The fact of French is the first point to be made about French Canadians. It is a French-Canadian society. It lives, works, thinks, loves French. French Canadians care passionately about their language in ways that English Canadians fail to understand. Some English Canadians say that Quebec French is not real French. It's not the French of Paris, nor the French of Marseilles, nor of Bordeaux. It came, basically, from Normandy in the 17th century. It's Norman French the one used by de Maupassant in his short histories. There are anglicisms that have crept into France which have been rejected in Quebec but however there are lots of English words in French-Canadian and they usually come from North American society. Of course the North American world of English is not just Canada, but the United States. The whole North American continent north of Rio Grande with its power,...

Get instant access



  • Instant, unlimited access to our documents in full
  • Swap your work for free access, or pay £4.99
  • To see the full version of this document and 150,139 others
Register Now