The final act of translations has been criticised for lacking dramatic power and for ending the play in confusion. Do you agree?
Member rating: No Rating | Words: | Submitted: Thu Jan 27 2005
On the left is an image preview of every page of this document, and below are the first 150 words with formatting removed:
The final act of translations has been criticised for lacking dramatic power and for ending the play in confusion. Do you agree? The final act of Translations is an act in which Yolland ends up as missing, so creating a number of stories as to the circumstances of his disappearance. The final act of Translations can indeed be criticised for lacking dramatic power, as throughout the act there is no particular build up of tension that leads to one significant event. It can be seen that what happens to Yolland is fairly predictable; therefore the dramatic power is not present. The act can also be seen as ending in confusion as there is no definitive point that tells us exactly what each character goes on to do. But despite this, the statement may be questioned as was it Brian Friel's purpose to do this? Perhaps by ending the play with...


