"I believe that www.coursework.info offers a very valuable tool to students by allowing them to see a variety of good quality essays in their specialist subject areas."
The "Language Manipulators".
- Words:
- 1185
- Submitted:
- Thu Jan 29 2004

... The "Language Manipulators" UNMIK regulations clearly state that English is the official language, and any translations to Albanian, Serbian or otherwise are done as a "courtesy." This means that all official correspondence including contracts, their exhibits and notifications must be accomplished in English, otherwise they are not valid. The following is a typical example drawn from a contract between UNMIK and a local Kosovar company. "Article VIII: Miscellaneous Provisions, section DD. English Language, states: "This Contract is written in the English language and executed in 4 counterparts plus 4 drafts in Albanian language and 4 drafts in Serbian language. It shall be construed and interpreted in the English-language version, which shall govern. Any translation into another language is provided as a matter of courtesy." The ignoring of Kosova's majority of 90% ethnic Albanians, and the imposition of English as the "legal" language in Kosova has created extreme difficulties, hardships and has placed Albanian














